Op 13 mei opgetreden in Donner Rotterdam.
Voor de tweetalige bundel Als ik jou eenmaal verlies / Einmal wenn ich dich verlier werden zestien gedichten van Rainer Maria Rilke vertaald door Mereie de Jong. Zestig Vlaamse en Nederlandse dichters lieten zich inspireren door voornoemde grootheid en schreven een reflectie op een van de zestien gedichten. Het merendeel van deze reflecties werd in het Duits overgezet door Janet Blanken. Jos van Hest voerde de redactie van de Nederlandse gedichten, Kees Godefrooij selecteerde het werk van Rilke en Stichting Spleen liet deze kloeke bundel het levenslicht zien.